Перевод "dead stars" на русский

English
Русский
0 / 30
starsлысина звезда звёздный отметина
Произношение dead stars (дэд стаз) :
dˈɛd stˈɑːz

дэд стаз транскрипция – 4 результата перевода

We are essentially made of star stuff, or stardust, as Carl Sagan used to say.
generically, but specifically, the elements in your body heavier than hydrogen and helium, came from long-dead
The calcium in your bones, the oxygen that you breathe, the iron in your red bloodcells, the carbon in most of your cells... all those things were created in stars through nuclear reactions, and then ejected by supernovae.
Мы, по сути, сделаны из звездной пыли, как говорил Карл Саган.
Элементы нашего тела, не род элементов, а конкретные элементы тела тяжелее водорода и гелия, происходят из давно умерших звезд.
Кальций в ваших костях, кислород, которым вы дышите, железо в красных кровяных клетках, углерод в большинстве наших клеток - все эти элементы образовались в результате ядерной реакции. а затем сверхновые их извергли.
Скопировать
Halal has turned haraam, and haraam has turned halal.
We are racing against ourselves, my dear, and shall either take life to the dead stars or let death descend
Everybody dies...
Дозволенное превращается в запретное, и запретное превращается в дозволенное.
Мы гонимся сами за собой, друг мой, и почти догоняем оживите мертвые звезды или позвольте смерти сойти в наш мир.
Все умирают.
Скопировать
Visible telescopes can do much better than the naked eye, but there are still large areas of it that appear entirely dark.
That's because much of space is filled with, well, dust basically, cosmic debris from dead stars, and
But now, a new generation of telescopes are able to look at that very same image of our visible Milky Way in other parts of the spectrum.
Визуальные телескопы действуют много лучше невооруженного глаза, но все еще есть значительные области, которые остаются полностью неизведанными.
Это потому, что большая часть пространства заполнена... ну... в основном пылью, космическим мусором погасших звезд, и эта пыль препятствует видимости, так что это практически предел того, что мы можем видеть с кое-какой поддержкой в видимой части спектра.
Но теперь появилось новое поколение телескопов способных видеть то же самое изображение нашего видимого Млечного Пути в других частях спектра.
Скопировать
Ladies and gentlemen. Children of all ages.
You have all looked up at the night sky and seen the sparkle of millions of dead stars.
They flickered out centuries ago, and only now does their light reach our eyes.
- Дамы и господа, дети всех возрастов.
Все вы глядели в небеса и видели, как блестят миллионы погибших звёзд.
Они потухли много веков назад, но лишь сейчас их свет достиг наших глаз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dead stars (дэд стаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dead stars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэд стаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение